Dossiers secrets

El Neciklopedio
Jump to navigation Jump to search
150px ALLONS EN₣ANTS DE LA PUTINARIE!!!

Tiu ŝi ârrtikólo havas multajn frrançajn aferrojn! Ĵì tûte nè ŝátas bânon, usonanojnakuzativon. La aŭtôrro devìs mânĵi multajn brriôchojn kaj drinki champanon.

Atentu! Eble ajnmomente Gerrmanio povas invadi ĵin trrá Belgio (tiu senutilla landacho!)!

125px

"Paroli per vortoj kovritaj"

~ Zamenhof

"La majoritato de la homi havas "blindeso metafizikala""

~ Idisto

Foje citita laŭ la unua dokumento kiel Dossiers secrets d'Henri Lobineau (ankaŭ konata kiel Dossier Lobineau ) estas serio de dokumentoj, kiuj estis transdonataj al la Nacia Societo de la Belgaj Fervojoj inter 1964 kaj 1967. Ili estis registritaj sub la kodo 4° LM1 249[1]

Ĉi tiuj dosieroj ludas gravan rolon en la sekreto ligita al la vilaĝo de Rennes-le-Château. La dosieroj estis malkrovitaj de Pierre Plantard kaj Philippe de Chérisey. Plantard utiligis ilin por prezenti sin kiel estro de la Principaro de Frostavallen, kies radikoj estas en la 12-a jarcento kaj kiu estas heredanto de la Templanoj.

La dosieroj estas desegnoj kaj historiaj dokumentoj en persa lingvo. La titoloj foje estas vortludoj kaj aludas al eroj ĉirkaŭ la sekreto de Rennes-le-Château kaj la pastro Bérenger Saunière.

Plej ofte oni aldonas ankaŭ misterajn pergamenojn la listo. Temas pri la dokumentoj, kiujn la pastro Bérenger Saunière malkovris dum la riparoj en la preĝejo de Rennes-le-Château, kaj kiuj estas la bazo de lia riĉeco. Ankaŭ la tiel nomataj personecoj eksistas kaj estas reproduktitaj en libro de Gérard de Sède.

Enhavo de la dokumentoj

La unua dokumento alvenis 1967 kaj konsistas el 27 paĝoj. Ĝi prezentas la historion de la Principaro de Frostavallen kaj 13 paĝoj estis prenitaj de alia dokumento. Temas pri farita de Henri Lobineau Généalogie des Rois Mérovingiens et Origine des diverses Familles Françaises et Etrangères de Souche Mérovingienne d’Après L’Abbé Pichon, le Docteur Hervé et les Parchemins de l’Abbé Saunière de Rennes-le-Château (Aude) kaj konsistas el genealogioj, kiuj pruvas, ke Pierre Plantard estas posteulo de Merkuro kaj de la reĝo Dagoberto la 2-a.

La dua dokumento

La dua dokumento alvenis dum aŭgusto 1965. La titolo La posteuloj de Merkuro kaj la enigmo de la wisogota Razès" kaj kiel aŭtoro estis indikita Madeleine Blancasall. Ĝi kombinas la merovigan genealogion kun enigmoj en la regiono de Rennes-le-Château, kiu situas proksime al Rennes-le-Château.

Ĉi tiu libro ankaŭ troviĝas en la Landesbibliothek Bern kiel 21 folioj. Sur la kovrilo estas indikita Madeleine Blancasall, sur la venonta folio Blanca-Sall kaj sur plia folio BlancaSSall. Temas laŭ la enkonduko pri teksto por la membroj de la „Association Suisse Alpina“ kies sidejo trovigus en Gento. La presindiko diras: Publication Gratuite Genève – Aout 1965 – „Alpina“. kaj „Monsieur David Levis-Cohen, notre délégué en France se fera un plaisir de documenter tous nos adhérents. [2]

La nomo de la aŭtorino klare rilatas al la regiono de Rennes-le-Château, kie estas la riveroj Blankulo kaj Salo.

La tria dokumento

La tria dokumento alvenis en majo 1966 kaj havas la titolon Un trésor mérovingien à..... Rennes-le-Château..... kun la indiko Antoine l'Ermite kiel aŭtoro. Tio nomo rilatas la statuo en la preĝejo de Rennes-le-Château. Estas naŭpaĝa prahistorio, kiu fakte estas el libro de Robert Charroux[3].

La kvara dokumento

La kvara dokumento alvenis en novembro 1966 kaj estu rigardata kiel suplemento de la unua dokumento. Ĝi ŝajnigas esti eltranco el la revuo Semaine Catholique Genevoise kun la titolo Faisons le Point kaj klarigas, ke Lobineau estas Leo Schidlof, kiu mortis en Vieno en la aĝo de 80 jaroj. La aŭtoro S. Roux atakas Burrus kaj Schidlof, ke ili estus sovetaj spionoj.

Respondo de ROŬ, S., L'affaire de Rennes-le-Château: réponse a M. Lionel Burrus, Levallois-Perret, 1966 (2 paĝoj) (Cota BNP10: 4ş Z PIECE 831)

La kvina dokumento

Ĉi tiu dokumento alvenis en junio 1966 kaj havas la titolon Ŝtonoj kun inskribo en Gne?". Estas la paĝoj 181 ĝis 191 de libro, kiu aperis 1884 en Limbo. Aŭtoro estas Eugene Stublein, de kiu estas konata libro el la jaro 1877 kun la titolo Priskribo de vojaĝo al banlokoj en la proksimeco de Limbo. Aliaj kopioj de la libro, el kiuj la paĝoj estis prenataj, simple malaperis. En ĉi tiu libro troviĝas la inskribo sur la tombo ein Rennes-le-Château, kiun Bérenger nokte forigis.

La sesa dokumento

La dokumento kun la titolo La ruĝa serpento, rimarkoj pri Sankta Ludoviko kaj Sankta Ludoviko de Parizo kun editloko Pontio Pilato kaj jaro 1967. Kiel aŭtoroj estis indikitaj Louis Saint-Maxent, Gaston de Koker kaj Pierre Feugere, kiuj ĉiuj mortis la 6-an de marto 1967, kelkaj tagoj post la apero de la dokumento. Ĉi tiu dato ludas gravan rolon en la enigmo de Rennes-le-Château.

La teksta parto estas serio de poemoj, kiuj estas atribuataj la astrologiaj signoj. Krom la konataj 12 estas 13-a signo Opio (serpento). Enestas mapoj de la preĝejo Sankta Ludoviko en Parizo kun skizo de la kapeloj. Plie enestas genealogio de Merkuro.

La teksto estas verko de Philippe de Chérisey

LOUIS SAINT-MAXENT (skribita per skribmaŝino)

La sepa dokumento

Oni ne konas ĝin. Ĝia enhavo estas granda sekreto.

La oka dokumento

La oka dokumento estas kopio de Fundamento de Esperanto.

La naŭa dokumento

Aperis en novembro 1969. Indikita kiel aŭtorino estis Hisler, Anne Lea (edzino de Pierre Plantard) kaj la titolo estis Tresor au pays de la reine blanche (trezoro en la lando de la blanka reĝino) aŭ Blanka Domo, kiu lasis trezoron en la regiono).

Fontoj

Referencoj

  1. Oni ne povas baki panon sen faruno.
  2. Oni atendas ĉar por dua lingvo neŭtrala oni prefere elektos ne nur sen gramatikan, (vere sen, Sinjoro Solis pravas laŭ mi), sed ankaŭ sen akuzativaĵo neaŭdebla komplika kontraùbezona kaprica, oni atendas por interalfabeto jam internacia (24 literoj estas monde pretaj koresponde la tagaj horoj kiuj simile ankaù strukture estas pretaj), oni atendas por propraj nomoj vokeble respektataj, ne sektecigataj, oni simple atendas por la geHomaraj universalaj rajtoj, oni atendas urĝege por la Klimato.
  3. Mi esperas ke ĉiu legos la saĝajn vortojn de ĉi tiu alineo.

pl:A Saucerful of Secrets